Studying professional English-language terminology with the proper name component at the agrarian university
- Authors: Kazakova L.N.1, Boldyreva T.P.1
-
Affiliations:
- Kursk State Agrarian University named after I.I. Ivanov
- Issue: Vol 14, No 2 (2025)
- Pages: 184-188
- Section: Pedagogical Sciences
- URL: https://snv63.ru/2309-4370/article/view/689233
- DOI: https://doi.org/10.55355/snv2025142307
- ID: 689233
Cite item
Full Text
Abstract
The article discusses agricultural terminology, certain aspects of onomastics relevant to study special terms in the process of teaching a professional foreign language at an agrarian university. As a rule, onomastics is not studied by students of non-linguistic specialties. The purpose of the article is to describe practical tasks that have been proven in practice and are effective for the systematic study of professional vocabulary and terminology in teaching students at the agrarian university. The use of an integrative approach to the studying process while learning general scientific, specialized, and highly specialized terms is proposed. The stated purpose and professional orientation of the vocabulary under consideration determines the relevance to study this topic by students of agricultural specialties in order to improve professional communication skills and necessary competencies. Along with the development of professional communication skills, students delve into linguistic aspects, get acquainted with the tasks of lexicography, types of translation dictionaries, analyze grammatical categories, stylistic features, and master the skills of practical translation. The ability to understand and analyze the structure of complex terms, the processes of their formation, and develop in oral and written professional communication will enhance motivation for self-development. The level of modern professional competences requires to study the basics of professional translation, that provides the prospective to continue the research.
About the authors
Lyudmila Nikolayevna Kazakova
Kursk State Agrarian University named after I.I. Ivanov
Author for correspondence.
Email: l_kazakova@mail.ru
candidate of philological sciences, associate professor of Humanities Department
Tatyana Petrovna Boldyreva
Kursk State Agrarian University named after I.I. Ivanov
Email: bold-tp@rambler.ru
associate professor of Humanities Department
References
- Термин // Словарь русского языка: в 4 т. Т. 4. 4-е изд., стер. / под ред. А.Б. Евгеньевой. М.: Рус. язык; Полиграфресурсы, 1999. С. 357.
- Опыт общей теории лексикографии // Щерба Л.В. Языковая система и речевая деятельность. Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1974. С. 265–304.
- Эпонимия // Стариченок В.Д. Большой лингвистический словарь. Ростов-на-Дону: Феникс, 2008. С. 716.
- Smith M.W.G. National apple register of the United Kingdom. Dalbeattie: Castlepoint Press, 2002. 652 p.
- Nestmann R. Struktur und motivation eponymischer benennungen in der englischen und deutschen fachsprache der medizin // Namenkundliche Informationen. 1983. Vol. 44. S. 21–40. doi: 10.58938/ni129.
- Варнавская Е.В. Статус и функционирование эпонимов в медицинской терминологии испанского языка: автореф. дис. … канд. филол. наук: 10.02.05. Воронеж, 2009. 24 с.
- Лейчик В.М. Обсуждение проблем эпонимии в современной науке // Язык и право: актуальные проблемы взаимодействия: мат-лы I междунар. науч.-практ. интернет-конф. / отв. ред. В.Ю. Меликян. Ростов-на-Дону: Ростиздат, 2011. С. 134–142.
- Ягенич Л.В. К вопросу о классификации терминологии ветеринарной медицины в современном английском языке // Преподаватель XXI век. 2020. № 1–2. С. 342–351. DOI: doi: 10.31862/2073-9613-2020-1-342-351.
- Толковый словарь избранных медицинских терминов (эпонимы и образные выражения) / ред. Л.П. Чурилов, А.В. Колобов, Ю.И. Строев. СПб.: Элби-СПб, 2010. 332 с.
- Казакова Т.А. Практические основы перевода. English – Russian. СПб.: Союз, 2000. 193 с.
- Казакова Л.Н. О возможностях интегративного подхода при изучении студентами-экономистами имен собственных в англоязычных торговых знаках и слоганах // Известия Российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена. 2022. № 203. С. 158–167. doi: 10.33910/1992-6464-2022-203-158-167.
- Введенская Л.А., Колесников Н.П. От собственных имён к нарицательным. 2-е изд., испр. и доп. М.: Просвещение, 1989. 143 с.
- Леонович О.А. В мире английских имен: учеб. пособие. 2-е изд., испр. и доп. М.: Аст; Астрель, 2002. 160 с.
- Огилви Д. Огилви о рекламе / пер. с англ. А. Гостева, Т. Новиковой. 2-е изд. М.: Манн, Иванов и Фебер; Эксмо, 2013. 240 с.
- Суперанская А.В. Имя собственное в языке для специальных целей // Терминоведение. 1995. № 2–3. С. 15–17.
- Птицина О.В., Болдырева Т.П. Проблемное поле и специфика преподавания социально-гуманитарных дисциплин в аграрном вузе // Образование. Инновации. Качество: сб. науч. тр. V междунар. науч.-метод. конф. Ч. 1. Курск: Курский государственный аграрный университет имени И.И. Иванова, 2023. С. 180–184.
- Перькова Е.Л., Казакова Л.Н. Проблемы формирования коммуникативной компетенции у студентов-магистрантов аграрного вуза (из опыта работы) [Электронный ресурс] // Современные проблемы науки и образования. 2023. № 4. https://science-education.ru/ru/article/view?id=32859.
Supplementary files
