Cite item


In the paper verbs of the semantic group “lie” are viewed as part of the field of falsehood. The author considers that the feature “false reflection of reality” is common to all verbs of the group in question. Having analysed the definitions and contextual environment of the verbs of falsehood in the English language discourse, the author comes to the conclusion that the inventory and semantic classification of verbs under analysis, which are very rich in their meaning, present a problem in modern linguistics. The article is an attempt to appreciate the semantics of the verbs belonging to the group under investigation.

About the authors

Oxana Alexandrovna Maximtchik

Samara State Academy of Social Sciences and Humanities

Author for correspondence.

candidate of philological sciences, senior teacher of the chair of English philology and cross-cultural communication

443099, Russia, Samara, M. Gorky st., 65/67


  1. Агиенко М.В. Структуры концептов «правда», «истина», «truth» в сопоставительном аспекте : дис. … канд. филол. наук: 10.02.20. Екатеринбург, 2005. 220 с.
  2. Земскова Н.А. Концепты «истина», «правда», «ложь» как факторы вербализации действительности: когнитивно-прагматический аспект: на материале русского и английского языков : дис.. канд. филол. наук: 10.02.19. Краснодар, 2006. 200 с.
  3. Максимчик О.А. Функционально-семантическое и когнитивно-прагматическое описание концепта «истина» (на материале современного английского языка) : дис. … канд. филол. наук: 10.02.04. Самара, 2010. 230 с.
  4. Плотникова С.Н. Лингвистические аспекты выражения неискренности в английском языке : дис. … д-ра филол. наук: 10.02.04. Иркутск, 2000. 377 с.
  5. Ленец А.В. Коммуникативный феномен лжи: лингвистический и семиотический аспекты (на материале немецкого языка) : дис. … д-ра филол. наук: 10.02.19, 10.02.04. Ростов-на-Дону, 2010. 392 с.
  6. Максимчик О.А. Поле неистинности в системе современного английского языка // Самарский научный вестник. 2013. № 1(2). Самара: Изд-во ПГСГА, 2013. С. 31-35.
  7. Панченко Н.Н. Средства объективации концепта «обман»: на материале английского и русского языков : дис. … канд. филол. наук: 10.02.20. Волгоград, 1999. 236 с.
  8. Токарева О.С. Семантический потенциал виртуального словесного знака обмана и способы его представления в системе английского глагола : дис. … канд. филол. наук: 10.02.04. Иркутск, 2001. 146 с.
  9. Новосельцева О.О. Высказывания, выражающие оценку истинности чужого сообщения (на материале современного английского языка) : дис. … канд. филол. наук: 10.02.04. СПб., 1996. 150 с.
  10. Raymond E. Desperate Intentions. Commonwealth Publications, 1997. 426 p.
  11. Priestley J.B. Dangerous Corner. Moscow, 1997. 187 p.
  12. Golding W. Lord of the Flies. Moscow : Progress Publishers, 1982. P. 37-297.
  13. Lee H. To Kill a Mocking Bird. New York : Warner Books, 1982. 281 p.
  14. Cronin A.J. The Citadel. Moscow: Foreign Languages Publishing House, 1963. 475 p.
  15. Ferrigno R. Dead Silent. New York: Berkley Books, 1998. 307 p.
  16. Cornwell P. The Last Precinct. London: Warner Books, 2001. 565 p.
  17. King S. Gerald’s Game. New York : Penguin Books, 1993. 445 p.
  18. Maugham W.S. The Moon and Sixpence. Moscow : Progress Publishers, 1972. 240 p.
  19. Maugham W.S. Cakes and Ale (or The Skeleton in the Cupboard). Moscow : Progress Publishers, 1980. 237 p.
  20. Three American Plays. E. O’Neil. Long Day’s Journey into Night. Moscow, 1972. 381 p.

Copyright (c) 2014 Maximtchik O.A.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

This website uses cookies

You consent to our cookies if you continue to use our website.

About Cookies